摘要: |
In den Gefaehrdungsstufen 4 nach den Richtlinien fuer passive Schutzeinrichtungen an Strassen dienen Schutzeinrichtungen am Fahrbahnrand dem Schutz der Verkehrsteilnehmer. Schutzeinrichtungen koennen jedoch auch die Insassenbelastungen im Falle eines Unfalls erhoehen. Beispielsweise werden Schutzeinrichtungen vor einer abfallenden Boeschung aufgestellt, sofern die Boeschungshoehe mindestens drei Meter betraegt, die Neigung 1:3 oder steiler ausfaellt und die Boeschung nicht zu weit vom Verkehrsraum entfernt ist. Es wird davon ausgegangen, dass bei niedrigeren oder flacheren Boeschungen die Ueberschlagswahrscheinlichkeit so gering ist, dass die moeglichen negativen Folgen beim Anprall an eine Schutzeinrichtung ueberwiegen. Aehnliche Ansaetze gibt es fuer aufsteigende Boeschungen, kreuzende Graeben und Gewaesser. Tatsaechlich liegen aber keine Daten aus dem Unfallgeschehen vor, ob die gewaehlten Parameter (zum Beispiel Hoehe, Neigung, Entfernung) und deren Grenzwerte richtig gewaehlt wurden. Insbesondere liegen keine Daten fuer eine Risikoabschaetzung fuer Motorradfahrer vor, wenn moderne motorradfahrerfreundliche Schutzeinrichtungen eingesetzt werden. Ziel des Projektes ist die Bestimmung von Gefaehrdungsparametern und die Einschaetzung von Grenzwerten, ab denen der Einsatz von Schutzeinrichtungen sinnvoll ist. ABSTRACT IN ENGLISH: According to hazard classification level 4 in the passive protective devices on roads guidelines, protective devices at the edge of the road serve to protect the road users. However, protective devices can also increase the forces applied to the passengers in the event of an accident. For example, protective devices are placed in front of an inclining slope as long as the slope height is a minimum of three metres, the incline is 1:3 or steeper and the slope is not too far from the traffic space. It is assumed that the probability of rolling over is so slight in connection with low or flat slopes than the possible negative consequences of a collision outweigh the possible negative effects of a collision with a protective device. Similar approaches exist for ascending slopes, crossing ditches and bodies of water. It is however a fact that no data exists on the accident event which would enable an assessment to be made as to whether the selected parameters (height, inclination, distance, etc.) and their limit values were correctly selected. There is especially no data from a risk assessment for motorcyclists, in case a modern motorcyclist-compatible protective device were used. The aim of the project is the determination of hazard parameters and the estimation of limit values, from which the use of protective devices would make sense. |